Biniou Braz |
Bretagne |
 |
C'est une réplique de la grande cornemuse écossaise qui fut importé en
Bretagne dès la fin du XIXème
siècle. Il comporte trois bourdons et joue dans la tonalité de Si bémol
accompagné par la bombarde.
Biniou, terme vernaculaire breton signifiant cornemuse. Bras
(qui s'orthographie aussi braz) signifie "grand". Cet adjectif
s'utilise à présent par opposition au biniou traditionnel breton
appelé du coup "kozh" (ou coz), c'est-à-dire vieux, depuis
le milieu du 20e siècle où a été introduit ce grand biniou bras,
équivalent à la cornemuse jouée dans les régiments écossais (Highland
bagpipe). Au début, on a parlé de biniou nevez (nouveau)
tandis que l'autre biniou était dit biniou bihan (petit),
mais les qualitficatifs "vieux" (kozh) et "grand" (bras)
se sont finalement imposés. |
Biniou Kozh |
Bretagne |
 |
Biniou,
terme vernaculaire breton signifiant cornemuse. Kozh (qui
s'orthographie aussi coz) signifie "vieux". Cet adjectif
s'utilise à
présent par opposition à l'autre cornemuse utilisée en Bretagne depuis
le milieu du 20e siècle appelée "grande cornemuse" (litt. biniou bras),
équivalent
à la cornemuse jouée dans les régiments écossais (highland
bagpipe). Le nom des parties de l'instrument est, en breton : sutell
(tuyau d'insufflation), levriad (tuyau mélodique), korn boud
(tuyau
bourdon), sac'h (réservoir), añchenn (anche).
C'est une cornemuse qui se
gonfle à láide d'un porte-vent. Le chalumeau
mélodique doté d'une anche double, est à perce
conique et possède six ou sept trous de jeu et deux trous
d'accord. Il y a un seul bourdon à perce cylindrique doté
d'une anche simple et d'un résonateur. Les binious kozh sont
souvent construits sur une gamme de Si bémol, mais on en trouve
aussi en Fa, Sol ou La. Sa tassiture est d'un octave au dessus de celle
de la bombarde. |
Bodega ou craba |
Haut-Languedoc |
 |
cliquez ici pour plus de détail sur cette cornemuse |
Boha ou bohaussac |
Gascogne |
 |
Ce terme dans cette orthographe (il se prononce "bouh-é" - le h est
aspiré et le a devient un é à peine audible) a été fixé de nos jours, alors
qu'il en existait d'autres : bohaussac ou bouhaussac (boha-au-sac) qui intègre la
mention du réservoir, tiabreta ou tsabreta, qui renvoie au mot "chèvre",ou encore tchalemine (= chalumeau). Boha vient de l'occitan local et entre dans le même champ
sémantique que le mot "souffle".
La boha est une cornemuse de
Gascogne dont le sac est en peau de chêvre retournée (poils à l'intérieur). L'instrument est gonflé à
la bouche au moyen d'un porte-vent et comporte un chalumeau mélodique et un
bourdon également mélodique dans la mesure où il peut produire de deux à trois
notes. Le chalumeau mélodique est à anche simple, et de perce cylindrique ce
qui lui donne une étendue d'un seul octave. Il est percé de coinq à six trous de jeu sur
le dessus, d'un trou sur le dessous et d'une fente d'accord qui fait entendre
la sous-tonique avec le petit doigt. Le
bourdon peut être qualifié de chalumeau d'accompagnement, car il possède de
deux à trois trous permettant de faire un accompagnement. Une petite pièce de
bois ou de cire attachée à une ficelle ou chainette permet d'occulter un trou
de manière permanente.
|
Cabrette |
Auvergne |
à soufflet |
Ce terme vient de l'occitan, cabreta
qui signifie litt. petite chèvre, et par extension, cornemuse. Le "e"
se prononce é en occitan, mais dans la version francisée du terme, le
mot s'est vu ajouter un
deuxième "t" pour rendre le son "é" et sa finale est devenue "e" au
lieu de "a".
Nom des parties en occitan:
- lo bufet : soufflet, et lo
bota-vent : tuyau d'insufflation ou celui de raccordement au
soufflet
- lo caramel : tuyau conique mélodique à anche double ou hautbois appelé chalumeau
ou cornel
- lo
rondinaire ou brounjedou : petit bourdon à anche simple placé parallèlement au chalumeau
- lo cap : souche attachée au
réservoir
- la boita : le boîtier, ou haut du pied
- l'oire
: le sac, le réservoir
- las enches (les anches).
Enfin, la
grelottière qui constitue un accessoire sonore essentiel est désigné : los
esquillons o cascavels (sonnailles ou grelots).
Le sac en peau de chèvre
est recouvert de tissus, le plus souvent du velours, il est alimenté par
un soufflet, tenu et activé sous un bras.
La cabrette peut être jouée à
la bouche.
|
Chabrette
Chevrette |
Limousin |
à bouche |

Ce terme
vient de l'occitan parlé au Limousin, chabreta (employé dès le
17e s.) qui signifie litt. petite chèvre, et par extension,
cornemuse. Le "e" se prononce é en occitan, mais dans la version
francisée du terme, le mot chabrette (cornemuse du Limousin)
s'est vu
ajouter un deuxième "t" pour rendre le son "é" et sa finale est devenue
"e" au lieu de "a". Nom des parties en occitan : bufareu (tuyau
d'insufflation), auboé (tuyau mélodique ou hautbois – avec le pé,
le
pavillon, la lanterna, la fontanelle et la clau, clé de
jeu ), gro
bordon (grand bourdon), petit bordon (petit bourdon), empenha
(souche-boîtier, avec les miroirs : glaças), peu (peau,
pour
réservoir). |
Sec de Gemecs |
Catalogne du Nord (France) et du Sud (Espagne) |

|
cliquez ici pour plus de détail sur cette cornemuse |
 |
Sac de gemecs avec des clés sur le grall
de Valenti Touron (1777 - 1850) |
|